Утро

автор: Ната (поэзия) 29.05.2009
up vote 0 down vote favorite
Шелест утренних звезд С высоты небосвода Как с насиженных гнезд Падал прямо в росу Тронув сердце до слез Миг рожденной свободы Без фантазий и грез Я в ладонях несу.



  • Ната:

    digel7: Спасибо за дельный совет и за поддержку. В основном, ничего не меняется оттого, что кто-то методично склоняет твои стихи по всем падежам. Компетентные поправки принимаются куда охотнее, чем проявления настойчивого самоутверждения. А так все нормально.

  • digel7:

    Ната, предлагаю Вам отвечать "раскладывателям по полочкам стихов", словами Станислава Рассадина: 'Читать поэзию, нужно суметь отдаться воле ее естественного потока, не самоутверждаясь и не муча отсутствующего автора вопросами, отличающих добро-совестных дураков: 'а это что значит? а это про что? а это как понимать?'
    На мой взгляд, лучше не скажешь! Во всяком случае я всегда привожу эти его слова на любой чих безграмотного раскладывания стихотворения на молекулы...
    Удачи Вам! 8-)))

  • Ната:

    Мария: Спасибо что заглянули. А то, что строчки похожие - не беда. Представляете, если бы мы каждый раз выискивали слова, которых до нас еще никто не писал. Светлого Вам настроения!

  • Мария:

    Ната, мне Ваш стих тоже очень нравится!:))
    Невольно хочется прислушаться утром так, чтобы услышать этот шорох звёзд, почувствовать миг свободы...
    Но точку после слёз хочется убрать. Мешает она...
    А у меня в последнем стихе тоже про сердце, но, когда писала, о Вашем стихе ещё не знала. И у Вас тоже так уже было написано!:))

  • Ната:

    Ирина Пеганова: Я тоже против выворачивания наизнанку всего и вся. Многие из нас на сайте не придерживаются правил стихосложения. Кто-то по причине незнания этих правил, кто-то знает, но игнорирует их, ибо "правила существуют для того, чтобы их нарушать". Да и просто потому, что мы неодинаково видим, мыслим и чувствуем. И потом, мы не перед строгим конкурсным жюри, которое решает нашу судьбу. Я охотно поучусь у других (не гордая), но переживать о том, что кто-то не может представить себе как падает "шелест утренних звезд" - нервов не хватит.

  • Ирина Пеганова:

    Ната, скорее уж тут не столько личная поддержка, сколько поддержка собственной позиции. Если понаблюдаете, заметите, что я часто высказываюсь в защиту многих произведений некоторого количества авторов, которых достаточно компетентные люди обвиняют в "неправильности" - с конкретикой или вцелом.
    На мой взгляд, сама попытка самовыразиться уже заслуживает восхищения. И если стихотворение достигло своей цели - вызвало чувство, мысль, настроение - новое, сложное, тонконастроенное, которое иным путем бы не возникло, то мне без разницы, соблюдаются ли каноны стихосложения или нет. Неправда, что классики писали исключительно правильно. Любая творческая личность проходит через сопротивление среды в той или иной степени. Творчество - это неоднородность. А еще индивидуальнось (читай: неповторимость). Часто и каноны не помогают определить ее знак - восприятие ведь индивидуально. Ну как тут разобраться, да еще точно и в деталях.

    Меня в этом стихотворении совершенно ничего не смущает. Мне даже известна совершенно готовая и отлаженная система знаний, в которую это произведение укладывается идеально. (ну, это к слову...)

    P.S. Ваш ответ про Зеланда услышать почти приятно. Даже если где-то и мелькнуло - сложилось, родилось само. Одни и те же звезды над нами.

  • Ната:

    Ирина Пеганова: Вам отдельное спасибо за поддержку.

  • Ната:

    К стыду своему Зеланда не знаю и никогда не читала, ну а если случилось, что я невольно повторила когда-то написанные им слова, то и таких примеров в жизни предостаточно. Низко кланяюсь Зеланду и всем отозвавшимся на мои любительские "изыскания".

  • Ирина Пеганова:

    Каждый раз, когда читаю подобный "разбор полетов", мне вспоминается одна фраза из "Карлсона, который живет на крыше". Догадайтесь, какая.

    Да-да, именно та, услышав которую, каждый ребенок МГНОВЕННО начинал видеть этого самого Карлсона, несуществующего и алогичного.

    Существуют словно ДВА мира - мир логики и... какой же второй?

    Желаю всем быть чуточку романтичнее! Попробуйте, возможно, вам понравится...:)

    Ната, это стихотворение, думаю, одно из Ваших лучших, чистое и звенящее. Правда, мне вон та точечка после "слез" немного мешает; но тогда уж и вторую нужно убирать. Свобода, так свобода...:)

    Да, и еще неплохо бы указать авторство Зеланда на первую строчку. Если, конечно, это он первым придумал такое сочетание... Живем по-западному.:)

  • Двигатель:

    Соглашусь с Димой Васильевским: Представить "падение шелеста утренних звезд" даже визуалу весьма затруднительно (у меня не получилось). Хотя, в прозаическом варианте "звук падал откуда-то сверху" это возможно. Вероятно, всему виной привязка звука к зведам - абсолютно беззвучным объектам. А может падение напрямую свзывается со звездами и шелест (звук) сбивает восприятие?
    В то же время "буря мглою небо кроет" очень даже визуализируется. :)
    Метафора "Шелест утренних звезд" весьма красива и поэтична, но... принадлежит Вадиму Зеланду. Это название одной из его книг, а посему...

  • Ната:

    Дима Василевский: Если понимать все в буквальном смысле, тогда и я с Вами согласна, но не будь такого приема как художественная аллегория, то и "буря мглою небо кроет" было бы абсурдным явлением.

  • Дима Васильевский:

    Насчет "шелеста утренних звезд" согласен с Инес - красиво. Но как он падает с высоты небосвода представил с трудом)Если я правильно понял он еще и миг свободы родил. Смело!

  • Ната:

    Дорогая Оксана, я могла бы привести Вам массу стихов, в которых нет объяснения многим проявлениям. Все написано так, а не иначе. И все потому что автор ТАК ЧУВСТВУЕТ. Другой вопрос: разделяет ли эти чувства его читатель? ХОТЕЛОСЬ БЫ. В любом случае, "огрехи" (на Ваш взгляд) в чужом деле предлагают и Вам поработать над собой. Так что, мы, в каком-то смысле, Ваши работодатели. Желаю Вам радовать нас своими лучшими произведениями. С уважением Ната.

  • UNISAUND:

    Я не против свободы героини. Просто почему она в ладонях, а не в душе или сердце? Необычное место для свободы, только и всего. Нет объяснения в образе.

  • Ната:

    Инес, спасибо за Ваше плечо.

  • Ната:

    UNISAUND, дождалась я Вашей критики. То, что свобода не свободна в наше, плененное всякими условностями время - это вопрос не ко мне. В моем стихотворении имеется в виду моя личная свобода, явно осязаемая мной, а не нарисованная в фантазиях (и грёзах). Уникальное ощущение. Чего и Вам желаю!

  • Инес:

    "Шелест утренних звезд" - замечательно!

  • UNISAUND:

    В ладонях "миг свободы" - уже не свободен. И почему в нем должны быть (или не быть) фантазии и грезы? Многовато для мига.